Примеры правописания

Astana, Almaty, Atyrau, Taldy-Qorghan, Qaraghandy, Aqtau, Aqtóbe, Qostanay, Shymkent, Jezqazghan, Semey, Jarkent, Pavlodar, Ust-Kamenogorsk, Oral, Qyzylorda, Stepnogorsk, Rudny, Kýlsary, Ayakóz, Aqkól, Burabay, Alatau, Altay, Úlytau, Ýshtóbe, Bestúbe, Qaratau, Aqtas, Týlkibas, Shyghys Qazaqstan oblysy, Ongtýstik Qazaqstan oblysy, Batys Qazaqstan oblysy, Shyghys Qazaqstan oblysy, Abay Qúnanbaev, Shákárim Qúdayberdi, Rayymbek Batyr, Búgembay batyr, Ablayhan, Kenesary, Túle biy, Qazybek

Read more ›

Латын әлiпбиi негiзiндегi қазақ әлiпбиiнiң кейбiр түсiнiктемелерi.

И-әрпi жазылуының мысалдары: a) IY- қазақ сөздерiнде. Мысалы: ит – iyt, жиек – jiyek, Иса – Iysa, қи – qiy, жи – jiy, тасиды – tasiydy, ки – kiy, киiм – kiyim, жиырма – jiyyrma, сүю –sýyu, тию – tiyu, шынайы – shynayy … b) I– орыс тiлiнен енген сөздерде. Мысалы: министр – ministr, станция

Read more ›

ABCnet álippesi

ABCNet – no problems in SMS & Kazakh INTERNET! Используй во благо в ноутбуке и iPAD не порождая новых преград! Латын әлiпбиi негiзiндегi қазақ әлiпбиi.   Аа-Aa Әә-Áá Бб-Bb Вв-Vv Гг-Gg Ғғ-Gh gh Дд-Dd Ее-Ee Ёё-алып тастау Жж-Jj Зз-Zz Ии-Iy iy- қазақ сөздерiнде сиыр-siyyr, тиын –tiyyn Ии-Ii-орыс және басқа тiлдерден, енген сөздерде    (министр-ministr, диск-disk) Йй-Yy,  сөздің

Read more ›

ABCnet paydaly jaqtary

ABCnet paydaly jaqtary. The advantages of the Abcnet’s aphabet ( qazaq alphabet on the latin basic). 1. Угольная-Ugo’lnaya Уголная- Ugolnaya, We not need the soft simvol in the kazakh language.. 2. Jalmukanov-Джалмуканов, Джагапаров Дж dan qu’tylamyz. When 1940 in Kazakhstan have changed the alphabet from the latin basic to the cyrillic the letter J were

Read more ›

Qosh keldin, латиница?

Автор: Дулат ЖУМАГАЗИН Жанат Аймаганов —автор и разработчик нового алфавита на латинской основе «Казахская латиница ABCnet». По его словам, замена кириллицы на латиницу помогла бы намного скорее внедрить государственный язык во все сферы жизни казахстанцев. — Скажите, так в чем же главная преграда перед нами в развитии государственного языка? — Начнем с того, что мы

Read more ›

ABCnet bayandama

ABCnet әліппесіжәне желілер жаһандану заманында. Бүгінгі таңда өршіп тұрған мәселелердің бірі – біздің туған тіліміз. Бұл тұрғыда, ең бірінші кезекте қазақ тілінің қолданылуын ІТ-технологияларында пайдалануда дұрыс арнаға салу керек. Осымен енді біздің академик ақсақалдарымыз, филолог, философ ағаларымыз келісуге тиіс деп ойлаймын. 1993 жылы мен Туран банкте жұмыс істегенде «Операционный день банка» программасын қазақша жұмыс істеткізіп, ал

Read more ›

Қазақ тілінің информациялық технологиялар саласындағы жағдайы.

Авторы: Әсем Аймаганова Ғылыми жетекшісі: Ж. Аламуратов Қазақ-Британ Техникалық университеті Қазақ халқының бүгінгі күнге дейінгі басынан өткерген тар жол – тайғақ кешулері көп. Бұл қазақтардың санасының өзгеруіне, әсіресе қазақ тілінің бүгінгі қолданыс аясының тарылуына алып келді. Себебі, тіл тарихы – ұлт тарихымен тығыз байланысты. “ Өссе тілім, менде бірге өсемін, өшсе тілім менде бірге өшемін”

Read more ›

The role of national internet resources development, its advantages and difficulties

This article is about today’s state of Kazakh Internet. It analysis the current role of national internet resources, its challenges, advantages and difficulties specific for our country. In addition, it represents a development of web-application in Kazakh language, its role in national internet resources and its difficulties and approaches to solve them. The web-application objectives

Read more ›

Круглый стол на тему «Переход казахского языка с кириллицы на латиницу»

г. Астана 11 декабря Место и время проведения круглого стола: АО «Национальный инфокоммуникационный Холдинг «Зерде», конференц-зал 11 эт. 11 декабря 2013 г. в 11.00. Участники: Холдинг «Зерде», АО «Национальные информационные технологии», Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева. 1) Презентация проведенных работ ЕНУ им. Л.Н. Гумилева в рамках перехода казахского языка с кириллицы на латиницу (http://alphabet.kz);

Read more ›

ABCnet búl qazaqsha SMS málimet

Қазақ халқының бүгінгі күнге дейінгі басынан өткерген тар жол – тайғақ кешулері көп. Бұл қазақтардың санасының өзгеруіне, әсіресе қазақ тілінің бүгінгі қолданыс аясының тарылуына алып келді. Себебі, тіл тарихы – ұлт тарихымен тығыз байланысты. “ Өссе тілім, менде бірге өсемін, өшсе тілім менде бірге өшемін” демекші, қандай да бір халықтың тілі жасаса , онда ұлт

Read more ›